KANDAR SASHTI KAVACHAM PDF

– Bhagavan Sri Skanda’s Divine Online Abode, Kanthar Sashti Kavasam is a famous Tamil hymn in praise of Lord Murugan. It is. Kandhar Sashti Kavasam by Sri ThEvarAya SwAmigaL (translation version 1) Translated to English by P.R. Ramachander “Kanda Shasti Kavasam is composed. Shri Kanda sasti kavasam is a devotional song composed in Tamil language by Devaraya Swamigal. Shri Kanda sasti kavasam is a rare and.

Author: Akinojas Arashigis
Country: Guinea
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 4 November 2011
Pages: 325
PDF File Size: 8.97 Mb
ePub File Size: 11.52 Mb
ISBN: 527-8-45197-450-4
Downloads: 77040
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dojar

This is a rare and valuable treasure that helps one to be successful in day-to-day life.

It is certain that by regular chanting of this kavacam all the predicaments of life are resolved. People without children will enjoy. Prosperity and plenty will abound. Peace will prevail at home. The devotee who reads it will enjoy every good fortune under the sun. As a warrior going to battle puts on armour kaavcham protect himself, the Kanda Sasti Kavacam also helps one to be safe in day-to-day life.

When the devas couldn’t tolerate the evil doings of this demon, they approached the younger son of Lord Shiva and Parvati. The Kind Lord went on a war against Soorapadman. The war was waged for six days, at the end of which the Lord vanquished the asura. Saashti threw his weapon at him and Soorapadman was split into two halves.

One half became a peacock, which He took as His vaahana. The other became a cock and was transformed into his flag.

The devas, who were tormented by Soorapadman, rejoiced – they praised the Lord and prayed to him for six days. Devotees usually narrate the kanda sashti kavacham, during this period. Whoever fasts for these six days of Skanda Sashti and prays to Lord Muruga steadfastly, it is said that they would get the blessings of Lord Muruga. Those who are unable to fast for a whole day for a six-day duration, can eat just one meal during this period. Kandhar Sashti Kavasam Kural Venpa Prayer Thuthiporkku val vinai pom, thunbam pom Nenjil pathiporkku selvam palithu kadithongum Nishtayum kaikoodum Nimalar Arul kanthar sashti kavacham thanai The sufferings great will vanish for those who pray, The riches will increase for those who paste it in their mind, All penance will surely bear fruit, By this Sashti Kavacham written by the grace of God.

Protection amarar idar theera amaram purintha kumaranadi nenjeh kuri. Mind, oh mine, meditate On the feet of that Young God, Who waged the war, To end the problems of devas, great. Armour sashtiyai nokka saravana bavanaar sishtarukku uthavum sengkathir velon paatham irandil panmani sathangai geetham paada kinkini yaada maiya nadam seiyum mayil vahananaar 5 Kayil velal ennai kakavendru uvandu Vara kavacyam vela yuthanar varuga varuga varuga miyoloan varuga Indiran mudhala Sashi potra mandira vadivel varuga varuga 10 Welcome to thee Oh, Lord, Who rides on the peacock, Who comes to help his devotees, Who comes accompanied by sweet songs, Who comes with pleasing sound of ringing anklets, Made by numerous bells tied to your feet.

  01NET 777 PDF

They may have hidden meaning, which this translator is not aware kansar.

Kanda Shasti Kavasam

Pasa is the rope and Angusa is a weapon to control. Kundalani is the thousand-petal lotus in the bottom of the brain. It is believed that on opening it, all knowledge will automatically xashti yours.

In thine, handsome trunk kagacham twelve arms, And with the garland of nine gems inlaid with precious stones. Grant this boon with smile to your son, unthiru vadiyai uruthi yendrennum yen thalai vaithun yinaiyadi kaaka yennuyirk uyiraam iraivan kaaka panniru vizhiyaal baalanaik kaaka adiyen vathanam azhahuvel kaaka 65 Please sadhti me, who has firm faith in thine feet, And who has placed his head on your feet, Oh God who is my soul of souls protect, Please protect this child with your twelve eyes, Let your pretty Vel protect my face.

Kanda Sasti Kavacam in Tamil and English

Let your sharp Vel protect the three nerve currents. Sashtj see and see that my sins are powdered, Let the black magic and great enmity go away, Let great devils and those who shake their tails, Let the uncontrollable Muni, which creates problems, Let the back yard Muni which eats babies, Let the ghosts with fire in their mouth, Let the ghosts which steal my speech, And let the Brahma Rakshasas which follow ladies, Run away screaming when they see me.

Muni is an evil spirit in Tamil Nadu. It also indicates a sage in a different context.

Kanda Shasti Kavasam – Wikipedia

Let the Irusi Katteri and Idumba sena, Let Mannar who is seen every where in the night Let Kali and all others, who kill us on meeting, Let Vittan Karar and other ghosts and devils, Let Thandai Karar and debased humans, As soon as they hear my name, Run away kavscham if struck by thunder. These are ghosts believed to roam especially kavachaj night. Each of them will have story of origin attached to them.

These are supposed to be signs and symbols of black magic done by your enemies. Tie and tie them, till they loudly cry out, Dash and dash them till the joints split, Kansar on them, step on them, till they break in the mud, Pierce and pierce them with your Vel. Catch and catch the fire of the Sun, Set fire, set fire till they wilt in the fire, Throw and throw your Vel till they scare and run.

  AKKALKOT SWAMI CHARITRA IN TELUGU PDF

Guha and Muruga are other names for Skanda. When he was born, he took the form of six kxvacham who were looked after by the six Karthika maidens, He loves to live in Kadamba forest.

He is supposed to have defeated two asuras called Idumba and Kadamba and made them his devotees. He is also known as Vela and Kumara. When I adorned with love, my forehead with your sacred ash, The ropes kavachqm me to the fate were untied, And I reached your feet to attain your grace. So please protect me with love, give me food and wealth, Oh Velayudha slowly and gracefully.

Bless me with your grace, And let me live in a great manner. Long live, long live, he with the flag of a cock, Long live, long live, Let my poverty be driven out, yethanai kuraihal yethanai pizhaihal yethanai adiyen yethanai seiyinum petravan neeguru poruppathu unkadan petraval kuramahal petravalaame pillai yendranbaay piriya malithu mainthan yenmeethu unmanam mahizhntharuli thanjam yendradiyaar thazhaithida arulsey kanthar sashti kavasam virumbiya You sahti my father and teacher, Goddess Valli is my mother, And it is your duty to pardon, Any number of errors that I make, Any number of mistakes that I make, Without parting away from this your child, With Happiness love this son of yours, And give protection to all devotees, who seek, And love this Skanda Sashti Kavacham.

So it means – we should chant Kandha shashti Kavacham without any desire or malams. This Skanda Sashti Kavacham, Which has been composed, By the young Deva Rayan, And meditate on that god with concentration, And wear the sacred ash, Will get the great blessings, Of all the devas from all eight directions, And the guardians of the eight directions.

All strangers would come and salute them, The nine planets will become happy, And shower their blessings, They would shine in prettiness. They would happily live on all days, If they recite this Kavacham, Which is equivalent to a Vel. He whose form is strong and dazzling, Praise be to Thee! He who conquered Idumba, Praise be to Thee!

The webmasters of Kaumaram. Ramachander for this contribution. This website is a dedication of Love for Lord Murugan. Please take note that Kaumaram.